LBLA
1
¡Ay de la ciudad sanguinaria, toda llena de mentira y de rapiña, que no cesa en su presa!
2
¡El chasquido del látigo, el estrépito de ruedas, caballos al galope y carros que se precipitan,
3
la carga de la caballería, el brillo de la espada, el fulgor de la lanza! ¡Multitud de muertos, un sinnúmero de cadáveres, y no hay fin a los cuerpos! ¡Tropiezan en sus cadáveres!
4
Todo por las muchas ramerías de la ramera, la encantadora, la experta en brujerías, que seduce a las naciones con sus ramerías, y a los pueblos con sus brujerías.
5
Heme aquí contra ti, declara el Señor de los ejércitos. Levantaré tus faldas sobre tu rostro, mostraré a las naciones tu desnudez y a los reinos tu vergüenza.
6
Echaré sobre ti inmundicias, te haré despreciable y te pondré como espectáculo.
7
Y sucederá que todo el que te vea, huirá de ti, y dirá: ¡Nínive está destruida! ¿Quién la lamentará? ¿Dónde te buscaré consoladores?
8
¿Eres tú mejor que Tebas, que se sentaba junto al Nilo, con el agua rodeándola, cuyo baluarte era el mar y su muralla provenía del mar?
9
Etiopía era su fuerza, y también Egipto, y no tenía límite. Put y Libia estaban entre sus aliados.
10
Aun ella fue desterrada, llevada al cautiverio; también sus niños fueron estrellados en todas las bocacalles; por sus hombres ilustres echaron suertes, y todos sus grandes fueron atados con cadenas.
11
Tú también te embriagarás, te esconderás; tú también buscarás refugio a causa del enemigo.
12
Todas tus fortalezas son como higueras con brevas; cuando se sacuden, caen en la boca del que come.
13
He aquí, tu pueblo son mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra están totalmente abiertas a tus enemigos; el fuego ha devorado tus cerrojos.
14
Aprovéchate de agua para el asedio, refuerza tus fortalezas; entra en el barro, pisa la arcilla; hazte cargo del horno para los ladrillos.
15
Allí el fuego te devorará, la espada te exterminará, te devorará como el pulgón. Multiplícate como el pulgón, multiplícate como la langosta.
16
Has aumentado tus mercaderes más que las estrellas del cielo; el pulgón se despoja y vuela.
17
Tus príncipes son como langostas, tus oficiales como nubes de langostas posadas sobre los muros en un día frío; cuando sale el sol se dispersan, y no se sabe dónde están.
18
Duermen tus pastores, oh rey de Asiria; tus nobles reposan. Tu pueblo está disperso por los montes, y no hay quien los reúna.
19
No hay remedio para tu quebranto, tu herida es incurable. Todos los que oigan noticias de ti batirán las manos por causa de ti, porque ¿sobre quién no ha pasado continuamente tu maldad?
WLC
1
הֹוי עִיר דָּמִים כֻּלָּהּ כַּחַשׁ פֶּרֶק מְלֵאָה לֹא־יָמִישׁ טָֽרֶף׃
2
קֹול שֹׁוט וְקֹול רַעַשׁ אֹופָן סוּס דֹּהֵר וּמֶרְכָּבָה מְרַקֵּֽדָה׃
3
פָּרָשׁ מַעֲלֶה וְלַהַב חֶרֶב וּבְרַק חֲנִית וְרֹב הָלָל וְכֹבֵד פֶּגֶר וְאֵין קֵץ לַגְּוִיָּה כָּשְׁלוּ בִּגְוִיָּתָֽם׃
4
מֵרֹב זְנֻונֵי זֹונָה טֹובַת חֵן בַּעֲלַת כְּשָׁפִים הַמֹּכֶרֶת גֹּויִם בִּזְנוּנֶיהָ וּמִשְׁפָּחֹות בִּכְשָׁפֶֽיהָ׃
5
הִנְנִי אֵלַיִךְ נְאֻם־יְהוָה צְבָאֹות וְגִלֵּיתִי שׁוּלַיִךְ אֶל־פָּנַיִךְ וְהַרְאֵתִי גֹויִם מַעְרֵךְ וּמַמְלָכֹות קְלֹונֵֽךְ׃
6
וְהִשְׁלַכְתִּי עָלַיִךְ שִׁקֻּצִים וְנִבַּלְתִּיךְ וְשַׂמְתִּיךְ רֹֽאִי׃
7
וְהָיָה כָל־רֹאַיִךְ יִדֹּוד מִמֵּךְ וְאָמַר שָׁדְדָה נִֽינְוֵה מִי יָנּוּד לָהּ אֵי מֵאַבַקֵּשׁ־לֵךְ מְנַחֲמִֽים׃
8
הֲתֵיטְבִי מִנֹּא אָמֹון הַיֹּושֶׁבֶת בַּיְאֹרִים מַיִם סָבִיב לָהּ אֲשֶׁר חֵיל יָם מִיָּם חֹומָתָֽהּ׃
9
כּוּשׁ עָצְמָהּ וּמִצְרַיִם וְאֵין קֵץ פּוּט וְלֻבִים הָיוּ בְעֶזְרָתֵֽךְ׃
10
גַּם־הִיא לַגֹּלָה הָלְכָה בַשֶּׁבִי גַּם־עֹולָלֶיהָ יְרֻטְּשׁוּ בְּרֹאשׁ כָּל־חֻוצֹות וְעַל־נִכְבַּדֶּיהָ יַדּוּ גֹורָל וְכָל־גְּדֹולֶיהָ רֻתְּקוּ בַֽזִּקִּים׃
11
גַּם־אַתְּ תִּשְׁכְּרִי תְּהִי נַעֲלָמָה תְּבַקְשִׁי־מָעֹוז מִנִּֽי־אֹויֵֽב׃
12
כָּל־מִבְצָרַיִךְ תְּאֵנִים עִם־בִּכּוּרִים אִם־יִנֹּועוּ וְנָשְׁרוּ עַל־פִּי אֹוכֵֽל׃
13
הִנֵּה עַמֵּךְ נָשִׁים בְּקִרְבֵּךְ לְאֹיְבַיִךְ פָּתֹוחַ נִפְתְּחוּ שַׁעֲרֵי אַרְצֵךְ אָכְלָה אֵשׁ בְּרִיחָֽיִךְ׃
14
מֵי מָצֹור שְׁאֲבִי־לָךְ חַזְּקִי מִבְצָרָיִךְ בֹּאִי בַטִּיט וְרִמְסִי בַֽחֹמֶר הַחֲזִיקִי מַלְבֵּֽן׃
15
שָׁם תֹּאכְלֵךְ אֵשׁ תַּכְרִיתֵךְ חֶרֶב תֹּאכְלֵךְ כַּיֶּלֶק הִתְכַּבֵּד כַּיֶּלֶק הִתְכַּבְּדִי כָאַרְבֶּֽה׃
16
הִרְבֵּית סֹחֲרַיִךְ מִכֹּוכְבֵי הַשָּׁמָיִם יֶלֶק פָּשַׁט וַיָּעֹֽף׃
17
מִנְזְּרַיִךְ כָּאַרְבֶּה וְטִפְסְרַיִךְ כְּגֹוב גֹּבַי עַל־גְּדֵרֹות בְּיֹום קָרָה חֹול ׀ שֶׁ֘מֶשׁ וְנֹודָד וְלֹא־נֹודַע מְקֹוםָֽם׃
18
נָמוּ רֹעֶיךָ מֶלֶךְ אַשּׁוּר יִשְׁכְּנוּ אַדִּירֶיךָ נָפֹשׁוּ עַמְּךָ בֶּהָרִים וְאֵין מְקַבֵּֽץ׃
19
אֵין־כֵּהָ לְשִׁבְרֶךָ נַחְלָה מַכָּתֶךָ כֹּל אֲשֶׁר־שָׁמְעוּ שִׁמְעֲךָ תָּקְעוּ כַף עָלֶיךָ כִּי עַל־מִי לֹא־עָבְרָה רָעָתְךָ תָמִֽיד׃